Lirik Linkin Park – In The End Dan Terjemahan

By | Juli 30, 2021
Terjemahan Linkin Park - In The End
 
 
It starts with
Dimulai dengan
One thing I don't know why
Satu hal yang aku tidak tahu mengapa
It doesn’t even matter how hard you try
Ia bahkan tidak acuh seberapa keras Anda menjajal 
Keep that in mind, I designed this rhyme
Perlu dikenang bahwa, saya merancang sajak ini
To explain in due time
Untuk menjelaskan pada waktunya
All I know
Yang saya tahu
Time is a valuable thing
Waktu adalah hal yang berguna
Watch it fly by as the pendulum swings
Melihatnya melayang selaku  ayunan pendulum
Watch it count down to the end of the day
Melihatnya mengkalkulasikan mundur ke tamat hari
The clock ticks life away
jam kutu hidup jauh
It’s so unreal
Ini sungguh faktual
Didn’t look out below
Tidak tampakdi bawah
Watch the time go right out the window
Menonton waktu pergi keluar jendela
Trying to hold on but didn’t even know
Mencoba untuk bertahan, tapi bahkan tidak tahu
I wasted it all just to watch you go
Aku menyia-nyiakan itu semua hanya untuk menonton Anda pergi
 
 
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
Aku terus segala sesuatu di dalam dan walaupun saya mencoba, seluruhnya acak-acakan
What it meant to me will eventually be a memory of a time when...
Apa artinya saya balasannya akan menjadi kenangan dari ketika ...
 
 
I tried so hard
Aku berusaha keras
And got so far
Dan menerima sejauh
But in the end
Tapi pada hasilnya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak peduli
I had to fall
Aku harus jatuh
To lose it all
Kehilangan itu semua
But in the end
Tapi pada kesudahannya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak menghiraukan
 
 
One thing, I don’t know why
Satu hal, aku tidak tahu mengapa
It doesn’t even matter how hard you try
Ia bahkan tidak menghiraukan seberapa keras Anda menjajal 
Keep that in mind, I designed this rhyme
Perlu diingat bahwa, aku merancang sajak ini
To remind myself how
Untuk mengingatkan diri sendiri bagaimana
I tried so hard
Aku berupaya keras
In spite of the way you were mocking me
Terlepas dari cara Anda mengejekku
Acting like I was part of your property
Bertindak mirip saya adalah bagian dari properti Anda
Remembering all the times you fought with me
Teringat ketika-dikala Anda berjuang dengan aku
I’m surprised it got so (far)
Aku heran itu punya begitu (jauh)
Things aren’t the way they were before
Hal-hal yang bukan cara mereka sebelumnya
You wouldn’t even recognize me anymore
Anda bahkan tidak akan mengenali saya lagi
Not that you knew me back then
Bukan berarti Anda mengenal aku ketika itu
But it all comes back to me
Tapi itu semua tiba kembali padaku
In the end
Pada akibatnya
 
 
you kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
kamu terus segala sesuatu di dalam dan meskipun saya mencoba, semuanya acak-acakan
What it meant to me will eventually be a memory of a time when...
Apa artinya aku karenanya akan menjadi ingatan dari dikala ...
 
 
I tried so hard
Aku berupaya keras
And got so far
Dan menerima sejauh
But in the end
Tapi pada kesudahannya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak peduli
I had to fall
Aku mesti jatuh
To lose it all
Kehilangan itu semua
But in the end
Tapi pada balasannya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak peduli
 
 
I've put my trust in you
Saya sudah menaruh keyakinan saya di Anda
Pushed as far as I can go
Mendorong sejauh yang saya mampu pergi
For all this
Untuk semua ini
There’s only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang mesti Anda pahami
I've put my trust in you
Saya telah meletakkan keyakinan saya di Anda
Pushed as far as I can go
Mendorong sejauh yang saya bisa pergi
For all this
Untuk semua ini
There’s only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang harus Anda pahami
 
 
I tried so hard
Aku berupaya keras
And got so far
Dan menerima sejauh
But in the end
Tapi pada balasannya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak peduli
I had to fall
Aku mesti jatuh
To lose it all
Kehilangan itu semua
But in the end
Tapi pada balasannya
It doesn't even matter
Ia bahkan tidak menghiraukan