Terjemahan Lirik Lagu Accoustic #3 – Goo Good Dolls
They painted up your secrets
Mereka mempercantik rahasiamu
With the lies they told to you
Dengan dusta yang mereka katakan padamu
And the least they ever gave you
Dan hal terkecil yang mereka beri padamu
Was the most you ever knew
Adalah hal terbanyak kamu tahu
Mereka mempercantik rahasiamu
With the lies they told to you
Dengan dusta yang mereka katakan padamu
And the least they ever gave you
Dan hal terkecil yang mereka beri padamu
Was the most you ever knew
Adalah hal terbanyak kamu tahu
And I wonder where these dreams go
Dan saya ingin tau kemana mimpi-mimpi ini pergi
When the world gets in your way
Saat dunia menghalangi jalanmu
What’s the point in all this screaming?
Apa arti semua jeritan ini?
No one’s listening anyway
Toh, tak ada yang mendengarkan
Dan saya ingin tau kemana mimpi-mimpi ini pergi
When the world gets in your way
Saat dunia menghalangi jalanmu
What’s the point in all this screaming?
Apa arti semua jeritan ini?
No one’s listening anyway
Toh, tak ada yang mendengarkan
Your voice is small and fading
Suaramu kecil dan menghilang
And you’re hiding here alone
Dan kau bersembunyi di sini seorang diri
And your mother loves your father
Dan ibumu menyayangi ayahmu
Cuz she’s got nowhere to go
Karena ibumu tidak punya tujuan
Suaramu kecil dan menghilang
And you’re hiding here alone
Dan kau bersembunyi di sini seorang diri
And your mother loves your father
Dan ibumu menyayangi ayahmu
Cuz she’s got nowhere to go
Karena ibumu tidak punya tujuan
And she wonders where these dreams go
Dan beliau ingin tau kemana mimpi-mimpi ini pergi
Cuz the world got in her way
Karena dunia membatasi jalannya
What’s the point in ever trying?
Apa arti berusaha?
Nothing’s changing anyway
Toh, tak ada yang berubah
Dan beliau ingin tau kemana mimpi-mimpi ini pergi
Cuz the world got in her way
Karena dunia membatasi jalannya
What’s the point in ever trying?
Apa arti berusaha?
Nothing’s changing anyway
Toh, tak ada yang berubah
They press their lips against you
Mereka menyuruhmu membisu
And you love the lies they say
Dan kamu suka dusta yang mereka katakan
And I tried so hard to reach you
Dan saya berusaha begitu keras untuk menggapaimu
But you’re falling anyway
Tapi kamu tetap jatuh
Mereka menyuruhmu membisu
And you love the lies they say
Dan kamu suka dusta yang mereka katakan
And I tried so hard to reach you
Dan saya berusaha begitu keras untuk menggapaimu
But you’re falling anyway
Tapi kamu tetap jatuh
And you know I see right through you
Dan kamu tahu aku memahamimu
Cuz the world gets in your way
Karena dunia membatasi jalanmu
What’s the point in all this screaming?
Apa arti semua jeritan ini?
You’re not listening anyway
Toh, kamu tak menyimak
Dan kamu tahu aku memahamimu
Cuz the world gets in your way
Karena dunia membatasi jalanmu
What’s the point in all this screaming?
Apa arti semua jeritan ini?
You’re not listening anyway
Toh, kamu tak menyimak