Lampu pun padam dan aku tak mampu diselamatkan
Tides that I tried to swim against
Arus yang coba kulawan
Have brought me down upon my knees
Tlah membuatku bertekuk lutut
Oh I beg, I beg and plead, singing
Oh aku memohon, memohon dan berharap, bersenandung
Come out of the things unsaid
Keluar dari hal-hal tak terucapkan
Shoot an apple off my head and a
Muncul apel di atas kepalaku dan
Trouble that can’t be named
Masalah yang tak mampu dinamai
A tiger’s waiting to be tamed, singing
Seekor macan sedang menunggu tuk dijinakkan, bersenandung
You are, you are
Dirimu, dirimu
Confusion that never stops
Kebingungan yang tak pernah berhenti
The closing walls and the ticking clocks gonna
Dinding yang menutup dan jam yang berdetak akan
Come back and take you home
Kembali dan membawamu pulang
I could not stop, that you now know, singing
Aku tak bisa menghentikan, itu kau tahu, bersenandung
Come out upon my seas
Keluar di lautku
Cursed missed opportunities am I
Mengutuk peluang yang terlewat, apakah aku
A part of the cure
Bagian dari obat
Or am I part of the disease, singing
Ataukah saya bagian dari penyakit, bersenandung
You are, you are
Dirimu, dirimu
You are, you are
Dirimu, dirimu
You are, you are
Dirimu, dirimu
And nothing else compares
Dan tak ada yang sepadan
And nothing else compares
Dan tak ada yang sebanding
And nothing else compares
Dan tak ada yang sepadan
You are, you are
Dirimu, dirimu
Home, home, where I wanted to go
Rumah, rumah, daerah yang ingin kutuju
Home, home, where I wanted to go
Rumah, rumah, daerah yang ingin kutuju
Home, home, where I wanted to go (You are)
Rumah, rumah, kawasan yang ingin kutuju
Home, home, where I wanted to go (You are)
Rumah, rumah, tempat yang ingin kutuju