Terjemahan Lirik Lagu Barat
Terjemahan Lirik Lagu Keep The Dream Alive
Posted on Four seasons, seconds, flicker, flash I’m alone
Empat demam isu, detik, berkelip, sekejap aku sendiri
A lonely screen provides the scene, it’s no hope
Tabir yang sepi menjadi panorama, tak ada impian
Every night I hear you scream
Setiap malam kudengar kamu menjerit
But you don’t say what you mean
Tapi kamu tidak ingin menjelaskan maksudmu
This was my dream but now my dream has flown
Dulu ini mimpiku namun sekarang mimpiku tlah melayang
Empat demam isu, detik, berkelip, sekejap aku sendiri
A lonely screen provides the scene, it’s no hope
Tabir yang sepi menjadi panorama, tak ada impian
Every night I hear you scream
Setiap malam kudengar kamu menjerit
But you don’t say what you mean
Tapi kamu tidak ingin menjelaskan maksudmu
This was my dream but now my dream has flown
Dulu ini mimpiku namun sekarang mimpiku tlah melayang
I’m at the crossroads waiting for a sign
Aku berada di persimpangan jalan, menanti mengambarkan
My life is standing still but I’m still alive
Hidupku berhenti tapi aku masih hidup
Every night I think I know
Setiap malam aku merasa aku tahu
In the morning where did it go?
Di pagi hari, kemana semua itu pergi?
The answers disappear when I open my eyes
Jawabannya menghilang ketika kubuka mataku
Aku berada di persimpangan jalan, menanti mengambarkan
My life is standing still but I’m still alive
Hidupku berhenti tapi aku masih hidup
Every night I think I know
Setiap malam aku merasa aku tahu
In the morning where did it go?
Di pagi hari, kemana semua itu pergi?
The answers disappear when I open my eyes
Jawabannya menghilang ketika kubuka mataku
I’m no stranger to this place
Aku bukanlah orang ajaib di tempat ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan positif dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
Aku bukanlah orang ajaib di tempat ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan positif dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
Four seasons, seconds, flicker, flash I’m alone
Empat isu terkini, detik, berkelip, sekejap aku sendiri
A lonely screen provides the scene, it’s no hope
Tabir yang sepi menjadi pemandangan, tak ada cita-cita
Every night I hear you scream
Setiap malam kudengar kamu menjerit
But you don’t say what you mean
Tapi kamu tak mau menerangkan maksudmu
This was my dream but now my dream has flown
Dulu ini mimpiku namun sekarang mimpiku tlah melayang
Empat isu terkini, detik, berkelip, sekejap aku sendiri
A lonely screen provides the scene, it’s no hope
Tabir yang sepi menjadi pemandangan, tak ada cita-cita
Every night I hear you scream
Setiap malam kudengar kamu menjerit
But you don’t say what you mean
Tapi kamu tak mau menerangkan maksudmu
This was my dream but now my dream has flown
Dulu ini mimpiku namun sekarang mimpiku tlah melayang
I’m no stranger to this place
Aku bukanlah orang ajaib di daerah ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan nyata dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
Aku bukanlah orang ajaib di daerah ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan nyata dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
I’m no stranger to this place
Aku bukanlah orang ajaib di kawasan ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan nyata dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
Aku bukanlah orang ajaib di kawasan ini
Where real life and dreams collide
Dimana kehidupan nyata dan mimpi-mimpi bertubrukan
And even though I fall from grace
Dan meski kehormatanku jatuh
I will keep the dream alive
Akan tetap kupelihara mimpi ini
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na