Dengar, jika kamu punya satu peluang, satu kesempatan
To seize everything you ever wanted, one moment
Untuk dapatkan apa saja yang kamu kehendaki, satu kali
Would you capture it, or just let it slip? Yo
Akankah kamu menggunakannya, atau melepaskannya?
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
Telapak tangannya berkeringat, lututnya lemah, lengannya berat
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
Ada muntahan di jaketnya, sisa spageti ibu
He’s nervous, but on the surface he looks calm and ready
Dia gugup, tapi ia terlihat damai dan siap
To drop bombs, but he keeps on forgettin’
Tuk mengguncang, tapi beliau terus saja lupa
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
Apa yang tlah ia tulis, teriakan penonton makin keras
He opens his mouth, but the words won’t come out
Dia membuka mulutnya, tapi tak terdengar satu kata pun
He’s chokin’ how, everybody’s jokin’ now
Dia tercekik, semua orang tertawa
The clock’s run out, time’s up, over, BLOW!
Jarum jam terus berputar, waktu habis, final, DOOM
Snap back to reality, oh, there goes gravity
Kembali ke realita, oh, ada gravitasi
Oh, there goes Rabbit, he choked, he’s so mad
Oh, begitulah Kelinci, ia tersedak, ia sungguh marah
But he won’t give up that easy, no, he won’t have it
Tapi ia takkan mengalah dengan mudah, tidak, ia takkan mengalah
He knows his whole back’s to these ropes
Dia tahu seluruh hidupnya tuk wujudkan impiannya
It don’t matter, he’s dope
Tak duduk perkara, ia mencandu
He knows that, but he’s broke, he’s so stagnant that he knows
Dia tahu itu, tapi dia tidak punya uang, dia sangat gigih bahwa dia tahu
When he goes back to his mobile home, that’s when it’s
Saat beliau kembali ke tempat tinggal mobilnya, dikala itulah saat
Back to the lab again, yo, this whole rhapsody
Kembali ke lab lagi, semua kenikmatan ini
He better go capture this moment and hope it don’t colapse on him
Sebaiknya dia manfaatkan peluang ini dan berharap tak gagal
CHORUS
(2x)
You better lose yourself in the music, the moment
Sebaiknya kamu tenggelamkan diri ke dalam musik, ketika ini
You want it, you better never let it go
Kau menginginkannya, semestinya jangan pernah melepaskannya
You only get one shot, do not miss your chance to blow
Kau hanya punya satu peluang, jangan lewatkan kesempatanmu
This opportunity comes once in a lifetime
Peluang ini datang sekali seumur hidup
The soul’s escaping through this hole that is gaping
Jiwa keluar melalui lubang yang menganga ini
This world is mine for the taking, make me king
Dunia ini kan jadi milikku, aku kan jadi raja
As we move toward a new world order
Saat kita bergerak ke tatanan dunia baru
A wajar life is boring, but superstardom’s close to post-mortar
Hidup wajar sangat membosankan, menjadi superstar akrab dengan kehancuran
It only grows harder, only grows hotter
Semakin hari semakin sulit, kian panas
He blows us all over, these hoes is all on him
Dia membinasakan kita semua, semua sorakan itu untuknya
Coast to coast shows, he’s known as the globetrotter
Pertunjukan keliling dunia, ia dikenal selaku penjelajah dunia
Lonely roads, god only knows he’s grown farther from home
Jalanan sepi, hanya yang kuasa yang tahu ia tlah kian jauh dari rumah
He’s no father, he goes home and barely knows his own daughter
Dia tidak mempunyai ayah, beliau pulang dan hampir tak kenal putri kecilnya
But hold your nose cuz here goes the cold water
Tapi jangan berhenti alasannya datanglah ketika-ketika tak mengasyikkanThese hoes don’t want him no mo’, he’s cold product
Penonton tak menginginkannya lagi, dia produk kuno
They moved on to the next schmoe who flows
Mereka berubah pada bintang baru yang lebih segar
He nosedove and sold nada
Dia terjerembab dan tak lagi laris
So the soap opera is told and unfolds, I suppose it’s old partner
Maka beliau pun ikut opera sabun, seorang sahabat usang mengajaknyaBut the beat goes on da da dum da dum da da
Tapi irama terus terdengar da da dum da da dum da da
CHORUS
No more games, I’ma change what you call rage
Tak lagi main-main, kan kuubah apa yang kamu sebut kemarahan
Tear this mothafuckin’ roof off like 2 dogs caged
Hancurkan si brengsek ini mirip dua anjing terkurung
I was playin’ in the beginnin, the mood all changed
Aku bermain di awal, modnya semua berganti
I been chewed up and spit out and booed off stage
Aku telah dikunyah dan diludahkan dan tersingkir
But I kept rhymin’, stepped writin’ the next cypher
Tapi saya terus bernyanyi, tak henti menulis lagu berikutnya
Best believe somebody’s payin’ the pied piper
Sebaiknya yakini ada yang hendak membayar orang berkharisma
All the pain inside amplified by the fact
Semua nestapa dalam hati makin terasa sebab realita
That I can’t get by with my nine to five
Bahwa saya tak bisa menerima pekerjaan normal
And I can’t provide the right type of life for my family
Dan saya tak mampu berikan jenis hidup yang sempurna untuk keluargaku
Cuz man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
Karena, bung, tak ada makanan gratis
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer
Dan tak ada film, tak ada Mekhi Phifer
This is my life, and these times are so hard
Inilah hidupku, dan dikala ini sangat sulit
And it’s getting even harder tryin’ to feed and water my seed, plus
Dan kian sukar menjajal memberi makan dan menyiram bibitku, plus
Teetertotter caught up between bein a father and a prima donna
Terperangkap antara menjadi ayah dan primadona
Baby mama drama screamin on and too much for me to wanna
Bayi yang senantiasa menjerit dan aku tak ingin
Stay in one spot, another day of monotony
Terus di satu tempat, hari-hari yang monoton
Has gotten me to the point I’m like a snail
Tlah membuatku sampai pada titik dimana saya mirip keong
I’ve got to formulate a plot or end up in jail or shot
Aku mesti menciptakan planning atau rampung di penjara atau ditembak
Success is my only mothafuckin’ option, failure’s not
Sukses yakni satu-satunya pilihanku, bukan kegagalan
Mom, I love you, but this trailer’s got to go
Bu, saya mencintaimu, tetapi saya harus pergi
I cannot grow old in Salem’s lot
Aku tak mau berkembang tua di Salem
So here I go with my shot, feet fail me not
Maka di sinilah aku menjajal peruntungan, tak ada yang menggagalkanku
This may be the only opportunity that I got
Ini mungkin satu-satunya peluang yang kupunya
CHORUS
You can do anything you set your mind to, man
Kau bisa kerjakan apa saja bila kamu bertekad bundar, bung